Otomanos Modernos

O título foi poupado, mas não resisto à brincadeira:

Quer ver as Oto-Manas do Remote Year?

Não tá entendendo? Clique no vídeo para conferir os bastidores de uma sessão de fotos nada convencional com as participantes do Remote Year.

Estou me divertindo até agora porque não há Google Translator que explique pra elas o trocadilho lá de cima.

Aliás, isso me inspirou a escrever com muitas gírias e termos “das modas” por aqui, só pra confundir geral.

Outro dia, vieram me perguntar porque eu achei que algumas fotos da campanha #triocheers eram devastadoras… aí tive que definir o que é arraso, kkk

Aceitei traduzir algumas palavras, valendo uma aula de abreviações —  os americanos adoram isso!

Por exemplo, troquei Bofe pelo tal do Fomo (fear of missing out), o medo de perder algum evento.

Expliquei porque “cara de conteúdo” não quer dizer “expensive content” e iniciei as gringas nos mistérios da 25 de Março, Saara & outras artes carnavalescas.

Dei até aula de samba!

Mas agora é a vez delas pagarem o mico, ok? Já pode clicar:

Beijos, Prats

Anúncios

Guardanapo virtual... escreva aqui seu comentário.

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google

Você está comentando utilizando sua conta Google. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Saiba como seus dados em comentários são processados.

%d blogueiros gostam disto: